1 Corinthians 11:28

Authorized King James Version

PDF

But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

Original Language Analysis

δοκιμαζέτω examine G1381
δοκιμαζέτω examine
Strong's: G1381
Word #: 1 of 15
to test (literally or figuratively); by implication, to approve
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
ἄνθρωπος a man G444
ἄνθρωπος a man
Strong's: G444
Word #: 3 of 15
man-faced, i.e., a human being
ἑαυτόν himself G1438
ἑαυτόν himself
Strong's: G1438
Word #: 4 of 15
(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 5 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὕτως so G3779
οὕτως so
Strong's: G3779
Word #: 6 of 15
in this way (referring to what precedes or follows)
ἐκ of G1537
ἐκ of
Strong's: G1537
Word #: 7 of 15
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτου that bread G740
ἄρτου that bread
Strong's: G740
Word #: 9 of 15
bread (as raised) or a loaf
ἐσθιέτω let him eat G2068
ἐσθιέτω let him eat
Strong's: G2068
Word #: 10 of 15
used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 11 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐκ of G1537
ἐκ of
Strong's: G1537
Word #: 12 of 15
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 13 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτηρίου that cup G4221
ποτηρίου that cup
Strong's: G4221
Word #: 14 of 15
a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
πινέτω· drink G4095
πινέτω· drink
Strong's: G4095
Word #: 15 of 15
to imbibe (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup—The solution to unworthy eating: self-examination. Δοκιμαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόν (let a man examine himself)—dokimazō means to test, prove, scrutinize (metallurgical term, testing metals for purity). This isn't morbid introspection but honest self-assessment before God. The examination focuses on: attitudes toward others (divisions, v. 18), treatment of the poor (v. 22), and discernment of Christ's body (v. 29).

And so let him eat (καὶ οὕτως... ἐσθιέτω)—after examination, participate. The goal isn't to scare believers away from the Table but to prepare them to approach worthily. Self-examination should produce repentance, reconciliation, and faith—then eat. The Table is for sinners who know they're sinners, not for the self-righteous. Calvin called this "fencing the Table"—protecting it from profanation while welcoming the penitent.

Historical Context

Jewish Passover preparation included searching homes for leaven (symbol of sin, Exodus 12:15). Paul spiritualizes this: search your heart for sin before the Christian Passover. Early church liturgies included confession of sin and mutual reconciliation before communion (Matthew 5:23-24, Didache 14:1-2). The church father Chrysostom preached that unreconciled Christians should abstain from the Table until they reconcile. This self-examination wasn't individualistic but communal—assessing how one's attitudes and actions affected the body of Christ.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics